“Hữu duyên thiên lý năng tương ngộ. Vô duyên đối lập bất tương phùng”. Dĩ nhiên hẳn chúng ta đã nghe không ít đến hai câu thơ này. Tuy nhiên không phải ai ai cũng hiểu đúng ý nghĩa sâu sắc và câu chuyện đằng sau của nó. Vậy bây giờ hãy để THANHMAIHSK giải đáp vụ việc này giúp bạn ngay sau đây.

Anda sedang menonton: Có duyên thiên lý năng tương ngộ

1. Cắt nghĩa hai câu thơ

有缘千里能相遇,无缘对面不相逢

/Yǒuyuán qiānlǐ néng xiāngyù, wúyuán duìmiàn bù xiāngféng/

Có duyên cho dù ngàn dặm vẫn gặp mặt.

Không duyên mặc dù ngay trước phương diện vẫn xa cách.


*
Hữu duyên thiên lý năng tương ngộ
Hữu duyên: bao gồm duyên. Duyên ở đó là duyên phận, nhân duyênThiên lý: ý chỉ nghìn dặm (khoảng giải pháp lớn)Tương ngộ: đồng cảm, kết nối tình cảm cùng với nhauVô duyên: không tồn tại duyên, ý chỉ hai người không tồn tại duyên phận với nhauĐối diện: đối mặt, chạm mặt mặt nhauTương phùng: chạm mặt lại sau thời hạn xa cách, trùng phùng, gặp mặt gỡ, chạm chán mặt

2. Ý nghĩa của hai câu thơ

Hai câu thơ ý chỉ côn trùng nhân duyên, quan hệ của nhì người. Nếu hai người có duyên, mặc dù nghìn trùng xa cách, muôn vàn ngăn cách vẫn hoàn toàn có thể cảm nhận, đồng cảm lẫn nhau. Ngược lại, nếu bạn và fan ấy vô duyên, vô phận. Vậy thì dù là đứng trước phương diện nhau cũng quan yếu hiểu và cảm nhận được đối phương.


*
Nhân duyên quan trọng cưỡng cầu

Hai câu thơ cũng khuyên tín đồ ta đừng nên miễn cưỡng chuyện tình cảm. Ví như hai người dân có duyên chắc rằng sẽ trùng phùng, gặp gỡ gỡ. Còn nếu người ấy đang không thuộc về mình, dù bạn có níu kéo hay làm gì cũng ko thể biến hóa lòng người ta. Đôi khi, họ nên tuyển lựa buông bỏ, thuận theo thoải mái và tự nhiên để cuộc sống đời thường nhẹ nhàng, thư thái.

3. Xuất phát của nhị câu thơ và mẩu truyện đằng sau nó

Tương truyền đơn vị viên ngoại nọ có cô con gái vô cùng xinh đẹp tài giỏi. Cầm, kỳ, thi, họa cô đều giỏi cả. Đến tuổi cập kê, viên ngoại bước đầu kén rể mang lại cô. Mặc dù nhiên, không tồn tại chàng trai nào khiến ông vừa lòng. Hội thi kén chồng chính vì như vậy mà mở ra. Hiệu quả có tía chàng trai lọt vào vòng cuối cùng.

Ba phái mạnh trai có cha thế mạnh không người nào sánh bằng. đàn ông trai thứ nhất là thư sinh áo vải, viết chữ cấp tốc như gió và lại đẹp như rồng bay phượng múa. Quý ông trai thiết bị hai có sức khỏe vô địch, đôi bàn chân chạy ngàn dặm không mỏi. đàn ông trai sau cùng là thiện xạ. Mũi tên anh ta phun ra đầy đủ bách phát bách trúng.

Ba nam giới trai phần đông hết sức tài giỏi làm viên ngoại do dự không biết làm giải pháp nào, vì chưng vậy ông ra đề tài để họ thử sức. Chàng thư sinh đề xuất viết không còn 3000 bài bác thơ lên giấy hoa tiên ko được trùng ý. đấng mày râu lực sĩ phải chạy mang lại thành trường An mượn trống sở hữu về. đàn ông trai còn lại cần bắn rụng số lá bên trên cây ngô đồng. Ai hoàn thành phần thi trước sẽ tiến hành rước đàn bà viên ngoại.

Lihat lainnya: Châu Úc Gồm Những Nước Nào ? Bản Đồ Châu Đại Dương (Châu Úc) Khổ Lớn Năm 2022

Bên hiên, cạnh bên bàn cây viết nghiên cho đàn ông thi sĩ, giai nhân đã e ấp thêu gối rồng phượng mừng ngày vu quy. đàn ông trai cắn cúi viết, từng tờ giấy hạ cánh sân như hoa rơi bướm lượn. Khi trời đã quá trưa, trọng trách của chàng không thể nhiều. Một thể lúc người đẹp nghỉ tay, phái mạnh ngâm nga câu thơ:

Ung dung trời vẫn xế trưa

Thơ bố ngàn phiên bản cũng vừa viết xong

Ngoài kia xa dấu vết mờ do bụi hồng

Bên hiên cành lá ngô đồng không vơi

Dấu yêu nhẹ mỉm môi cười

Ta nghe đồng vọng một lời phu thê!

Hai bạn vừa nói đã trọng điểm đầu ý hợp, tình như tri kỷ. Nhưng chưa kịp vui mừng, quý ông trai đang nghe thấy giờ trống Tràng An vọng về. Trời đất như sụp đổ mà nữ giới thơ cũng tưởng ngàng. đàn ông chỉ trách mình khinh địch, khinh suất làm lỡ mất mối nhân duyên. Lòng nhức buồn, nhìn fan thương, cô gái thơ ứng khẩu giã từ chàng:

Hữu duyên thiên lý năng tương ngộ

Vô duyên diện loài kiến bất tương phùng

Ẩm thị té trà hoàn xẻ trản

Tràng An đưa ra cổ dĩ bồng bồng

Dịch nghĩa:

Ngàn năm duyên may tình vẫn gặp

Vô duyên đương đầu sự ko thành

Chàng uống trà xong, xin trả chén

Tràng An đã giục trống liên thanh!

4. Lời kết

Quả thật họ không dự đoán được gì trong tương lai. Vày vậy, bài toán miễn cưỡng mong nhân duyên là ko nên. Người có duyên ắt sẽ gặp mặt mặt. Người giành cho mình thì đang là của mình. Cũng đừng vày duyên đi nhưng mà sinh lòng căm hờn, oán giận xuất xắc hành hạ bản thân. Hãy để tình cảm thuận theo tự nhiên “vạn sự tùy duyên” nhằm lòng thư thái. Tuy nhiên, điều đó cũng chưa hẳn để họ thả trôi hy vọng. Hãy tiến lên đi kiếm tình yêu đích thực giành cho mình.

Trên đây là câu chuyện cùng chân thành và ý nghĩa câu thành ngữ Hữu duyên thiên lý năng tương ngộ. Chúng ta đã thiệt sự tìm kiếm được mối nhân duyên đích thực của đời mình xuất xắc chưa?

Đăng cam kết học để hiểu hơn về khu đất nước, nhỏ người trung hoa cùng THANHMAIHSK ngay sau đây bạn nhé: